„Hepatitis“: Femininum Hepatitis [hepaˈtiːtɪs]Femininum | feminine f <Hepatitis; Hepatitiden [-tiˈtiːdən]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hepatitis hepatitis Hepatitis Medizin | medicineMED Hepatitis Medizin | medicineMED examples Hepatitis A hepatitis A Hepatitis A Hepatitis B hepatitis B Hepatitis B Hepatitis C hepatitis C Hepatitis C
„C“ C, c [tseː]Neutrum | neuter n <C; c; C; c> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) C, c the note C, c C C More examples... C C Buchstabe c (third letter of the German alphabet, second consonant) C Buchstabe C Buchstabe examples ein großes C a capital (oder | orod big) C ein großes C ein kleines c a small (oder | orod little) c ein kleines c (the note) C C Musik | musical termMUS c C Musik | musical termMUS C Musik | musical termMUS examples c Musik | musical termMUS = c-Moll C minor c Musik | musical termMUS = c-Moll C Musik | musical termMUS = C-Dur C major C Musik | musical termMUS = C-Dur das Stück steht in C(-Dur) the piece is in (the key of) C (major) das Stück steht in C(-Dur) das hohe C top C das hohe C Ritter vom hohen C humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum tenor Ritter vom hohen C humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum hide examplesshow examples examples C, c Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH C, c C, c Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH nehmen wir an, C ist gleich B let C be equal to B nehmen wir an, C ist gleich B examples C Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometric point C C Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometric point examples C Antike: Roman numeral C C Antike: Roman numeral examples C, c Buchdruck/Typographie | typographyTYPO C, c C, c Buchdruck/Typographie | typographyTYPO examples C someone third in order or class C C someone third in order or class A verkauftetwas | something etwas an B, dieser an C A sellsetwas | something sth to B who in turn sells it to C A verkauftetwas | something etwas an B, dieser an C examples C something having the shape of the capital letter C C C something having the shape of the capital letter C examples Vitamin C Biologie | biologyBIOL vitamin C Vitamin C Biologie | biologyBIOL C C Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kurzzeichen für elektrische Kapazität C Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kurzzeichen für elektrische Kapazität examples C Chemie | chemistryCHEM symbol of carbon C C Chemie | chemistryCHEM symbol of carbon examples C Meteorologie | meteorologyMETEO centigrade C C Meteorologie | meteorologyMETEO centigrade examples C Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Coulomb C C Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Coulomb C C Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programmiersprache C Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Programmiersprache examples C + C + C + C ++ C ++ C ++ examples C&F Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten und Fracht: Lieferklausel C&F, CAF (cost and freight) C&F Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten und Fracht: Lieferklausel C&I Kosten und Versicherung C&I (cost and insurance) C&I Kosten und Versicherung
„Ersetzung“: Femininum ErsetzungFemininum | feminine f <Ersetzung; keinPlural | plural pl> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) replacement, substitution compensation compensation, indemnification, reparation repayment, reimbursement replacement Ersetzung Austausch substitution Ersetzung Austausch Ersetzung Austausch examples die Ersetzung von A durch B the replacement of A by B, the substitution of B for A die Ersetzung von A durch B compensation Ersetzung Ausgleich Ersetzung Ausgleich compensation Ersetzung eines Schadens, Verlusts etc indemnification Ersetzung eines Schadens, Verlusts etc reparation Ersetzung eines Schadens, Verlusts etc Ersetzung eines Schadens, Verlusts etc repayment Ersetzung der Kosten etc reimbursement Ersetzung der Kosten etc Ersetzung der Kosten etc
„ursächlich“: Adjektiv ursächlichAdjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) causal causative, factitive causal ursächlich kausal ursächlich kausal examples es besteht ein ursächlicher Zusammenhang zwischen A und B, A steht in ursächlichem Zusammenhang mit B there is a causal relation (oder | orod a causality) between A and B es besteht ein ursächlicher Zusammenhang zwischen A und B, A steht in ursächlichem Zusammenhang mit B causative ursächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING kausativ factitive ursächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING kausativ ursächlich Sprachwissenschaft | linguisticsLING kausativ
„substituieren“: transitives Verb substituieren [zʊpstituˈiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) substitute extract treat using a substitute drug substitute substituieren Begriffe, Moleküle, Atome etc substituieren Begriffe, Moleküle, Atome etc examples A durch B substituieren to substitute B for A, to replace A with B A durch B substituieren extract substituieren Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT substituieren Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT treat using a substitute drug substituieren Medizin | medicineMED Drogenkranke substituieren Medizin | medicineMED Drogenkranke
„B“ B, b [beː] <B; b; B; b> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) B, b the note B flat, flat More examples... B B Buchstabe b (second letter of the German alphabet, first consonant) B Buchstabe B Buchstabe examples ein großes B a capital (oder | orod big) B ein großes B ein kleines b a small (oder | orod little) b ein kleines b examples wer A sagt, muss auch B sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw in for a penny, in for a pound sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw wer A sagt, muss auch B sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw (the note) B flat B Musik | musical termMUS B Musik | musical termMUS flat B Musik | musical termMUS Versetzungszeichen B Musik | musical termMUS Versetzungszeichen examples b Musik | musical termMUS = b-Moll B-flat minor b Musik | musical termMUS = b-Moll B Musik | musical termMUS = B-Dur B-flat major B Musik | musical termMUS = B-Dur ein b vorzeichnen to mark with a flat, to flatten, to put a flat (before) ein b vorzeichnen das Werk steht in B(-Dur) the work is in (the key of) B-flat (major) das Werk steht in B(-Dur) hide examplesshow examples examples B Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure B B Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure b Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH second known quantity b b Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH second known quantity examples B Chemie | chemistryCHEM symbol of boron B B Chemie | chemistryCHEM symbol of boron examples B Physik | physicsPHYS magnetic flux density B B Physik | physicsPHYS magnetic flux density examples B jemand | somebodysb second in order or class B B jemand | somebodysb second in order or class examples B etwas | somethingsth having the shape of the capital letter B B B etwas | somethingsth having the shape of the capital letter B examples b Rechtswesen | legal term, lawJUR second supposition b b Rechtswesen | legal term, lawJUR second supposition examples B, b Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN asked price (in stock market quotations) B, b Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN examples Vitamin B Biologie | biologyBIOL vitamin B Vitamin B Biologie | biologyBIOL
„A“ A, a [aː]Neutrum | neuter n <A; a; A; a> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) A, a beginning the note A, a More examples... A A Buchstabe a (first letter of the German alphabet, first vowel) A Buchstabe A Buchstabe examples ein großes A a capital (oder | orod big) A ein großes A ein kleines a a small (oder | orod little) a ein kleines a das a in ,Hand‘ the a in ‘Hand’ das a in ,Hand‘ beginning A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig A Anfang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig examples wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw in for a penny, in for a pound wer A sagt, muß auch B sagen sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg from A to Z, from beginning to end, from first to last von A bis Z umgangssprachlich | familiar, informalumg etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg to knowetwas | something sth thoroughly (oder | orod inside out) to know the ins and outs ofetwas | something sth etwas von A bis Z kennen umgangssprachlich | familiar, informalumg die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg the story is made up from beginning to end die Geschichte ist von A bis Z erfunden umgangssprachlich | familiar, informalumg ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg to read a book from cover to cover ein Buch von A bis Z lesen umgangssprachlich | familiar, informalumg das A und (das) O Alpha and Omega, the beginning and the end das A und (das) O das A und O des Erfolgs the key to success das A und O des Erfolgs das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg that is the crux of the matter das ist das A und O der ganzen Geschichte umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples (the note) A A Musik | musical termMUS auch | alsoa. a A Musik | musical termMUS A Musik | musical termMUS examples a, A Musik | musical termMUS A (concert pitch) a, A Musik | musical termMUS a Musik | musical termMUS = a-Moll A minor a Musik | musical termMUS = a-Moll A Musik | musical termMUS = A-Dur A major A Musik | musical termMUS = A-Dur das Werk steht in A(-Dur) the work is in (the key of) A (major) das Werk steht in A(-Dur) hide examplesshow examples examples A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure A A Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH point of geometrical figure a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity a a Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH first known quantity nehmen wir an, a sei gleich b let a be equal to b nehmen wir an, a sei gleich b examples A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere A A Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Ampere examples A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A A bestimmte Person, jemand | somebodysb first in order or class A verkauft etwas an B A sells something to B A verkauft etwas an B examples A Form eines A, something having the shape of the capital letter A A A Form eines A, something having the shape of the capital letter A examples a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition a a Rechtswesen | legal term, lawJUR first supposition examples a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a first-rate, top quality a Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg nur in eins a, I a, 1 a examples Vitamin A Biologie | biologyBIOL vitamin A Vitamin A Biologie | biologyBIOL
„saldieren“: transitives Verb saldieren [zalˈdiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) balance, clear, pay the balance of, settle, square give a receipt for balance saldieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ausgleichen settle saldieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ausgleichen square saldieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ausgleichen saldieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH ausgleichen clear saldieren im Clearingverkehr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH saldieren im Clearingverkehr Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH pay the balance of saldieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Überschuss ausbezahlen saldieren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Überschuss ausbezahlen examples etwas durch Gegenrechnung saldieren to balanceetwas | something sth in account, to offset (oder | orod counterbalance)etwas | something sth etwas durch Gegenrechnung saldieren A mit B saldieren to set off A against B A mit B saldieren give a receipt for saldieren quittieren österreichische Variante | Austrian usageösterr saldieren quittieren österreichische Variante | Austrian usageösterr
„Integral“: Neutrum IntegralNeutrum | neuter n <Integrals; Integrale> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) integral integral Integral Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Integral Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH examples unbestimmtes [uneigentliches, unendliches] Integral indefinite [improper, infinite] integral unbestimmtes [uneigentliches, unendliches] Integral Integral nach x von a bis b integral with respect to x from a to b Integral nach x von a bis b
„linear“: Adjektiv linear [lineˈaːr]Adjektiv | adjective adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) linear, straight-line linear, at fixed rates linear linear, straight-line (attributiv, beifügend | attributive useattr) linear gerade linear gerade examples lineare Gleichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH linear equation lineare Gleichung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH linear linear Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH at fixed rates linear Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH linear Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH examples lineare Abschreibung flat-rate (linear) depreciation lineare Abschreibung linear linear Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL linear Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL examples lineare Amplitudenverzerrung amplitude-frequency distortion lineare Amplitudenverzerrung „Line'ar“: Femininum linearFemininum | feminine f <Linear; keinPlural | plural pl> Sprachwissenschaft | linguisticsLING Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Linear A [B] examples nur in Linear A [B] altgriech. Schrift Linear A [B] nur in Linear A [B] altgriech. Schrift